Cranberries - War child

 vers chansons et histoire

Année : 1996

Album

Source : http://paroles.zouker.com/parole_ziq.php?id=104575

 

Texte puis traduction

 

Who will save the war child baby ?
Who controls the key ?
The
web we weave is thick and sordid,
Fine by me.

At times of war we're all the losers,
There's no victory.
We shoot to kill and kill your lover,
Fine by me.

[Chorus] :
War child, victim of political pride.
Plant the seed, territorial greed.
Mind the war child,
We should mind the war child.

I spent last winter in New York,
And came upon a man.
He was sleeping on the streets and homeless,
He said, "I fought in Vietnam."

Beneath his
shirt he wore the mark,
He bore the mark with pride.
A two inch deep incision carved,
Into his side.

[Chorus]

Who's the loser now ? Who's the loser now ?
We're all the losers now. We're all the losers now.

War child x2

 

 

Qui sauveras le petit enfant de la guerre ?
Qui contrôle les clefs ?
La toile que nous tissons est épaisse et sordide,
Très bien pour moi.

En temps de guerre, nous sommes tous les perdants,
Il n’y a pas de victoire.
Nous tirons pour tuer et tuons ton amant,
Très bien pour moi.

REFRAIN :
L’enfant de la guerre, victime de la fierté politique.
Plante la graine, avarice territoriale.
Pensons à l’enfant de la guerre,
Nous devrions penser à l’enfant de la guerre.

J’ai passé l’hiver dernier à New York,
Et je suis tombé sur un homme.
Il dormais dans la rue et étais sans abris,
Il a dit, « je me suis battu au Vietnam. »

Sous sa chemise il portait les marques,
Il supportait la marque avec fierté.
Une entaille profonde de deux pouces (cinq centimètres)
Découpée dans son flanc.

REFRAIN :

Qui est le perdant maintenant ? Qui est le perdant maintenant ?
Nous sommes les perdants maintenant.
Nous sommes les perdants maintenant.

Enfant de la guerre. [x 2]